¡¡¡Necesitamos tu ayuda!!! ¿Para qué? muy simple... Si quieres tener mucho Yaoi y Josei servido a la orden del día, necesitamos tu ayuda. Si alguna alma caritativa quiere formar parte del staff, tendrá su propio lugar donde también hay una lista de mangas que solo el staff tiene acceso, así que si queres ser parte de esta hermosa familia no dudes en aplicar.
Por otro lado necesitamos de suma urgencia una traductora de Ruso-Español
Por otro lado necesitamos de suma urgencia una traductora de Ruso-Español
▼Se necesitan▼
SE SOLICITA DE SUMA URGENCIA TRADUCTORAS DE INGLÉS-ESPAÑOL PARA JOINTS Y PROYECTOS FUTUROS. QUE SEAN RESPONSABLES
SE SOLICITA DE SUMA URGENCIA TRADUCTORAS DE INGLÉS-ESPAÑOL PARA JOINTS Y PROYECTOS FUTUROS. QUE SEAN RESPONSABLES
-DISEÑADORES PARA EL BLOG (RESPONSABLES, NO FANTASMAS)
-CLEANER PARA TODO TIPO DE MANGAS
-TRADUCTORES PARA TODO TIPO DE MANGAS
(INGLÉS, CHINO, JAPONÉS, COREANO, FRANCÉS, PORTUGUÉS, ITALIANO )
Cualquiera que este interesado/a por favor mande un correo a sweetyaoifansub@hotmail.com indicando que puesto quiere y su nick y será respondido a la brevedad.
NECESITAMOS ALGUNA TRADUCTORA/OR DE PORTUGUÉS-ESPAÑOL porque la que teníamos tuvo que dejarnos por temas personales y muchos mangas se han quedado sin siquiera haber sido estrenados, lo cual es algo muy triste para nosotras.
Cualquiera que este interesado/a por favor mande un correo a sweetyaoifansub@hotmail.com indicando que puesto quiere y su nick y será respondido a la brevedad.
NECESITAMOS ALGUNA TRADUCTORA/OR DE PORTUGUÉS-ESPAÑOL porque la que teníamos tuvo que dejarnos por temas personales y muchos mangas se han quedado sin siquiera haber sido estrenados, lo cual es algo muy triste para nosotras.
¿Lo de traductor de portugués para qué proyectos serían?
ResponderEliminarPara proyectos Yaoi. Envíame un correo y te diré detalles.
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarHola queridas! Cómo están?
ResponderEliminarAcabo de encontrar esta comunidad siguiéndole el rastro a "Kainushi wa Akuma" desde la comunidad inglesa q va a traducir el manga y viendo q uds han conseguido el permiso para traducirlo al español! Bueno, no puedo explicarles la emoción q siento en estos momentos por toda esta buena noticia!! xD Super fanática de esa historia en particular!
Emm pero yendo al punto, me gustó esta comunidad, tienen proyectos q me interesan mucho y me encantaría ayudarles (más si me dejaran estar a cargo de Kainushi wa Akuma a mí jaja^^). Soy traductora (y proofreader) de inglés, portugués e italiano en otra comunidad y quisiera serlo de ésta también, si me aceptan =) El tiempo no es un problema y no se preocupen q no voy a desaparecer.
Bueno, estoy a su disposición si me requieren. Contáctenme cuando gusten =)
Un abrazo