sábado, 19 de marzo de 2011

Koi Mane


http://i64.servimg.com/u/f64/11/94/70/78/13005710.jpg

Manga: Koi Mane // Love Mimicry
Mangaka: Hiyoshimaru Akira
Género: Comedia, Vida escolar, Yaoi
Tomos: 1 Completo
Traducción y Edición: Loveless


Reseña:


La historia "Koi Mane" (Contiene los capitulos 1-4)
El kouhai de Chikanari es, Kamo, está locamente enamorada de él, hasta el punto de que Kamo hace todo lo posible para estar "juntos" con Chikanari - incluyendo cambios en el pelo para tener el mismo estilo y color, y hasta hacerse daño en los mismos lugares. Viendo que el amor de Chikanari es completamente diferente, Entonces ¿cómo van estos dos a continuar su relación
a pesar de todas las probabilidades?

La historia "Tu amor es tu dulce mentira" (Contiene el capitulo 5)
¿Hasta dónde llegarías para conseguir a la persona que amas? ¿Hasta qué punto intentarías conseguir una oportunidad en el amor? Ibuki y Keisuke tienen que encontrar una manera para que su amor perdure a través de una maraña de mentiras!

El "Extra" (vendria a ser un extra de la historia de Koi Mane)


http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQz0bEyVLikVvEZDgG8B10hmZpnCyI1lxVAbZ2CnLby9A8KUlneGA&t=1

Capitulo 1
Capitulo 2
Capitulo 3
Capitulo 4
Capitulo 5
Extra

::Tomo Completo::
(Opción 1)

25 comentarios:

  1. hooooooooooo este manga suena divertido y tierno lo leere gracias por por sus proyectos me gustan los dibujos de esta mangaka

    ResponderEliminar
  2. waaa noo puede descargarloss despues del 2 cap :( .. ayuda!!
    :D

    ResponderEliminar
  3. gracias x el trabajo pero no puedo descargar el cap 3 dice q el archivo no existe!!

    ResponderEliminar
  4. muchas gracias por este manga
    xD se ve que esta muy lindo ^.^

    ResponderEliminar
  5. que lindo manga gracias
    no puedo descargar el
    capitulo 2 y 3 no exciten
    ayuda porfavor

    ResponderEliminar
  6. hola, ke buena pinta tiene este manga, pero empezé a leerme el primer capitulo y ya no puede leer mas porque no se descargan ni el 2 ni el 3.

    Gracias por la traduccion.

    ResponderEliminar
  7. buaaaaaa el link del capítulo 2 y 3 no funcionam....please..helpppp....ajuda...buaaaaa

    ResponderEliminar
  8. no puedo bajar ni el 2 ni el 3 AYUDA!!!!!

    ResponderEliminar
  9. Hola, antes que nada daros las gracias por vuestro trabajo y pediros si podriais revisar los links de los cap: 2-3-4, gracias y un saludo

    ResponderEliminar
  10. cap 02 -http://www.mediafire.com/?0m5n5dl5hgcw9w1
    cap 03 -http://www.mediafire.com/?st336ucydl71i1w

    ResponderEliminar
  11. eu tambem tentei varias vezes mas como n conseguia, coloquei apenas o endereço do mediafire e exclui o resto ai deu certo....

    ResponderEliminar
  12. farraposilva..voce tinha razão deu certinho..obrigada valeu ...muchas gracias amigo...kkk
    (sólo hay que poner la dirección y eliminar el resto mediafire) kkkk...

    ResponderEliminar
  13. Muchas gracias farraposilva por colocar los links, esperamos que ahora si pueden descargarlos.

    ResponderEliminar
  14. Ya arreglamos los link, gracias a Farraposilva que nos hizo el favor de volver a subirlos. Ya esta disponible para descargarlo del post.

    ResponderEliminar
  15. haa... quería que se quedara con su amigo Ashiya esta mas sexxy *.* hahaha, pero ni modo aun a si estuvo muy divertida la historia.


    GRAACIASSSS SWEET YAOI!

    ResponderEliminar
  16. hola
    jajaja respecto a la respuesta de
    la pagina de inicio de
    ¿comó se llama el demonio que esta atrapado en una cueva en el primer capítulo? del manga Koori no Mamono no Monogatari...
    sino me eqivoco la respuesta sería BLOOD...
    yl manga de Koi Mane no lo he leido así que no podría opinar sobre él....

    ResponderEliminar
  17. La limpieza está excelente. ¡Felicidades!
    Pero respecto a la traducción, no puedo decir lo mismo. Parece traducido de internet y carece totalmente de sentido. La persona que lo tradujo es un amor por esforzarse en ello <3 En serio lo es :). Pero, tal vez, debería de hacerse de una red que hable inglés. Porque, en serio, es una muy "incorrecta" traducción. Por ejemplo, no hay concordancia de género y número, y las "frases hechas" que no tienen un significado literal, han sido completamente pasadas por alto.
    Espero no sonar ácida. En serio, admiro el trabajo que se dan al intentar cambiar los textos de idiomas, pero...ellos tienen que tener sentido T_T...
    Perdón, pero necesitaba decirlo...
    Quizás me van a odiar por haber dicho todo esto, principalmente, porque deben pensar que qué derecho tengo yo de criticar si no estoy haciendo las traducciones. Pero como lectora, en realidad, me sentí muy confundida mientras veía el manga, así que lo terminé leyendo en inglés.
    Y no, no me gusta leer en inglés. Me cansa, y como no soy anglohablante, hay muchas palabras que no conozco. Por eso busco cosas en español así como lo hacen muchas otras personas.

    Pido disculpas nuevamente, si mi comentario ofende a la maravillosa gente que hace este trabajo. Nunca fue esa la idea. La idea es motivar para que se mejore, para que se haga entendible y lógico.
    La iniciativa es bellísima, sólo hay que pulir las bases :D! <3

    ResponderEliminar
  18. ¿Por qué los links no sirven? T.T

    ResponderEliminar
  19. NO SIRVEN LOS LINK O BUENO EL PRIMERO,ME GUSTO EL DIBUJO QUIERO LEERLO...
    AYUDA

    ResponderEliminar
  20. pueden porfavor reparar los link se los suplico

    ResponderEliminar

~Comenten que no mordemos, por lo menos por ahora xDD~